Sáng tác: Chùm thơ Haiku Việt (Bài 10) (HCH)

 

CHÙM THƠ HAIKU VIỆT (BÀI CÚ 俳句)

(5-7-5)

Bài 10

Nắng sớm đượm hương xuân

Non tươi sắc cải vàng trong gió

Lấp lánh sương trên cỏ

Tạm dịch sang chữ Hán

春香藏朝氣

嫩鮮芥色黄風裡

爍爍草上霜

Xuân hương tàng triêu khí

Nộn tiên giới sắc hoàng phong lí

Thước thước thảo thượng sương

Huỳnh Chương Hưng

Quy Nhơn 14/11/2024

Previous Post Next Post