Câu đối: Hạ nhật thời hoa phẩm mính (HCH)
夏日蒔花品茗 秋天候月焚香 Hạ nhật thời hoa phẩm mính Thu thiên hậu nguyệt phần hương Huỳnh Chương Hưng Quy Nhơn 11/3/2026 …
夏日蒔花品茗 秋天候月焚香 Hạ nhật thời hoa phẩm mính Thu thiên hậu nguyệt phần hương Huỳnh Chương Hưng Quy Nhơn 11/3/2026 …
ĐÔNG HÁN (Năm 25– năm 220) (kì 1) Đông Hán 东汉 cũng được gọi là Hậu Hán 后汉 , là một triều đại lớn mạnh và …
揚鞭催馬 青青草野 揚鞭催馬 撲面春風 馬脚天空 隨飛粉蝶 千重跋涉 背後長途 荊棘乾枯 陽光燦爛金烏 藍天黄麥基圖又春 DƯƠNG TIÊN THÔI MÃ Thanh thanh thảo d…
HOÀNG ĐẾ VÀ THẦY DẠY Trong lịch sử Trung Quốc, có một thời kì rất dài thuộc thời đại chuyên chế phong kiến. H…
孔子侍坐于哀公 , 赐之桃与黍焉 . 哀公曰 : “ 请食 .” 孔子先食黍而后食桃 , 左右皆掩口而笑 . 公曰 : “ 黍者所以雪桃 , 非为食之也 .” 孔子对曰 : “ 丘知之矣 . 然夫黍者 , 五谷之长 , 郊礼宗庙以为上盛 . 果…
訴衷情 深林朱律夏天長 空谷溢幽香 從容沉默閑散 歲月任風霜 花淡雅 氣芬芳 質堅强 不求人賞 自若欣然 王者之香 TỐ TRUNG TÌNH Thâm lâm Chu luật hạ thiên…