Sáng tác: Thuỷ trướng (HCH)

 

水漲

雜草叢生荒廢坵

而今水漲盡牛頭

烏鴉亂噪無歸處

風動斜暉景動愁

THUỶ TRƯỚNG

Tạp thảo tùng sinh hoang phế khâu

Nhi kim thuỷ trướng tận ngưu đầu

Ô nha loạn táo vô quy xứ

Phong động tà huy cảnh động sầu

Huỳnh Chương Hưng

Quy Nhơn 11/9/2024 

Tạm dịch

NƯỚC DÂNG

Trên gò hoang cỏ dại mọc dày thành bụi

Mà nay nơi đó nước dâng cao ngang tới đầu con trâu

Bầy quạ kêu táo tác không biết bay về đâu

Gió lay động bóng chiều, cảnh lay động lòng sầu

 Dịch thơ 

Gò hoang cỏ dại mọc dày

Mà nay nước lớn ngập tày đầu trâu

Quạ kêu không biết về đâu

Bóng chiều gió lộng, lòng sầu cảnh đây

 

Previous Post Next Post