Dịch thuật: Giọng văn tú khẩu hơi bài cẩm tâm (2032) (Nhị độ mai)

 

GIỌNG VĂN TÚ KHẨU HƠI BÀI CẨM TÂM (2032)

Tú khẩu cẩm tâm 繡口錦心 : “Tú”  chỉ hoa văn thêu; “cẩm”  là gấm. Dùng để ví tài năng tràn đầy, văn từ ưu mĩ. Cũng dùng để hình dung người có tài ăn nói, khiến người nghe thán phục.

          Thành ngữ “tú khẩu cẩm tâm” cũng có thể nói “cẩm tâm tú khẩu” xuất phát từ trong bài Khất xảo văn 乞巧文 của Liễu Tông Nguyên 柳宗元 thời Đường:

Biền tứ lệ lục, cẩm tâm tú khẩu, cung trầm vũ chấn, sanh hoàng xúc thủ.

駢四儷六, 錦心繡口, 宮沉羽振, 笙簧觸手

(Những cặp câu bốn chữ và sáu chữ, văn tứ và ngôn từ tinh xảo tươi đẹp miệng thêu lòng gấm, âm cung trầm, âm vũ bổng, âm hưởng phát ra nghe như tiếng sênh tiếng sáo, khiến người nghe vui thích hoa chân múa tay)

https://zhidao.baidu.com/question/176373229813868204.html?qbl=relate_question_5

Một phen Hội thí đua tài

Giọng văn tú khẩu hơi bài cẩm tâm

(Nhị độ mai 2031 - 2032)

                                                                   Huỳnh Chương Hưng

                                                                   Quy Nhơn 01/8/2023

 

Previous Post Next Post