好女兒
玉兔掛天空
金素落梧桐
桂樹閑飄香气
滿院透涼風
更轉夜深深
竹籬動
閃爍螢蟲
草花香睡
安安靜靜
掩映書窗
HẢO NỮ NHI
Ngọc thố quải
thiên không
Kim tố lạc ngô đồng
Quế thụ nhàn phiêu
hương khí
Mãn viện thấu lương phong
Canh chuyển dạ
thâm thâm
Trúc li động
Thiểm thước huỳnh
trùng
Thảo hoa hương thuỵ
An an tĩnh tĩnh
Yểm ánh thư song
Huỳnh Chương Hưng
Quy Nhơn 07/11/2023
Kim tố 金素: biệt xưng của mùa thu. “Tố” 素là trắng. Theo thuyết ngũ hành, thu thuộc kim; với ngũ sắc thu thuộc bạch. Lí Thiện 李善nói rằng:
Kim tố, thu dã. Thu vi kim nhi sắc bạch, cố viết kim tố dã.
金素, 秋也. 秋為金而色白, 故曰金素也.
(Mùa thu là kim mà sắc trắng, cho nên gọi là “kim tố”)
Thư Mục:
Sáng Tác