寿有尽时天无尽 富贵有定学无定
天地无穷期, 生命则有穷期, 去一日, 便少一日. 富贵有定数, 学问则无定数, 求一分, 便得一分.
(围炉夜话)
THỌ
HỮU TẬN THỜI THIÊN VÔ TẬN
PHÚ
QUÝ HỮU ĐỊNH HỌC VÔ ĐỊNH
Thiên địa vô
cùng kì, sinh mệnh tắc hữu cùng kì, khứ nhất nhật, tiện thiểu nhất nhật. Phú
quý hữu định số, học vấn tắc vô định số. cầu nhất phận, tiện đắc nhất phận.
(Vi lô dạ thoại)
THỌ MỆNH HỮU TẬN, TRỜI THÌ VÔ TẬN
PHÚ QUÝ CÓ ĐỊNH SỐ, HỌC THÌ KHÔNG CÓ ĐỊNH
SỐ
Trời đất vĩnh tồn, vô cùng vô tận, nhưng sinh mệnh của con người lại có hạn, thời gian qua đi một ngày thì sinh mệnh giảm đi một ngày. Vinh hoa phú quý, số mệnh đã định, nhưng học vấn thì không như thế, chỉ cần dụng công một phần thì tri thức sẽ tăng thêm một phần.
Phân tích và
thưởng thức
Sinh mệnh
của con người không hề trường cửu vô tận như trời đất, nhân đó không nên lãng
phí. Sinh mệnh có hạn khéo dùng như thế nào, thì chính là phương hướng mà chúng
ta cần phải nỗ lực. Nhân đó, tuyệt đối chớ bàng hoàng lần lữa hoặc đần độn mà sống
qua ngày. Nên biết rằng, thời gian qua đi một ngày thì sinh mệnh giảm bớt đi một
ngày. “Một mai đến lúc, tóc trắng đầy đầu”, cảm giác đó sao mà thê lương? Lại
bao hàm biết bao truy ức tiếc nuối? Tốt nhất hàng ngày phản tỉnh những gì mình
nghĩ, những gì mình làm, rốt cuộc có được bao nhiêu? Lại có bao nhiêu thời gian
lãng phí vào những việc vô nghĩa? Có được sự phản tỉnh chân thành như thế,
chúng ta tin rằng sẽ không bao giờ để thời gian trôi quan một cách uổng phí.
Vinh hoa phú quý của con người, có lẽ đã có số định trước, nhưng điều đó căn bản không quan trọng. Vinh hoa phú quý là điều mà mỗi người đều có thể có được, nhưng học vấn và nhân cách của mỗi người lại do ở nơi minh, học nhiều thêm một phần, tri thức sẽ tăng thêm một phần. Huống hồ, phú quý thì vô thường, được hay mất khó mà dự liệu, chỉ cần chúng ta nắm vững tinh thần “Sống đến già, học đến già”, học vấn vĩnh viến là kho báu vô tận của nhân loại.
Chú của người
dịch
Vi lô dạ thoại 围炉夜话: là một tác phẩm nổi tiếng đời Thanh, tác giả là Vương Vĩnh Bân 王永彬. Vi lô dạ thoại có 221 tắc, đề cập nhiều phương diện như đạo đức, tu thân, độc thư, an bần lạc đạo, giáo tử, trung hiếu, cần kiệm … nêu rõ hàm nghĩa sâu xa: lập đức, lập công, lập ngôn đều lấy “lập nghiệp” làm gốc.Vi lô dạ thoại 围炉夜话cùng với Thái căn đàm 菜根谭, Tiểu song u kí 小窗幽记 được gọi chung là “xử thế tam đại kì thư”.
Vương Vĩnh
Bân 王永彬:
Vương
Vĩnh Bân tự Nghi Sơn 宜山, người đời gọi ông
là Nghi Sơn tiên sinh 宜山先生, con cháu đời sau
của họ Vương gọi ông là Nghi Sơn công 宜山公. Cuộc đời ông trải
qua 5 vương triều: Càn Long 乾隆, Gia Khánh 嘉庆, Đạo Quang 道光, Hàm Phong 咸丰, Đồng Trị 同治. Ông sinh ngày 23
tháng Giêng năm Nhâm Tí thời Càn Long, mất ngày 25 tháng Giêng năm Kỉ Tị thời Đồng
Trị, hưởng thọ 78 tuổi.
Nguồn http://baike.baidu.com/view/53686.htm
Huỳnh
Chương Hưng
Quy Nhơn 01/9/2021
Nguồn
VI LÔ DẠ THOẠI
围炉夜话
Tác giả: Vương Vĩnh Bân 王永彬
Thiểm Tây lữ du xuất bản xã, 2002.