LIÊM TRUNG TOẠ, DẠ LAI TÂM SỰ CHỈ ĐĂNG TRI (231)
簾中坐夜來心事只燈知
Ngồi trong rèm, đêm đến chỉ có đèn biết được nỗi niềm tâm sự
Câu này lấy ý từ bài Tặng biệt 赠别 của Đỗ
Mục 杜牧đời Đường:
Đa tình khước tự tổng vô tình
Duy giác tôn tiền tiếu bất thành
Lạp chúc hữu tâm hoàn tích biệt
Thế nhân thuỳ lệ đáo thiên minh
多情却似总无情
唯觉樽前笑不成
蜡烛有心还惜别
替人垂泪到天明
(Đa tình mà rốt cuộc như
lại vô tình
Chỉ biết trước li rượu muốn
cười mà cười không được
Ngọn nến có lòng nên nó cũng cảm thương cho sự chia li
Thay người nhỏ lệ cho đến
khi trời sáng)
http://www.exam58.com/tsmj/4377.html
Câu 231 này, bản diễn Nôm “Chinh phụ ngâm diễn ca” tương truyền của
Đoàn Thị Điểm là:
Trong rèm dường đã có đèn biết
chăng (196)
Huỳnh
Chương Hưng
Quy Nhơn 20/9/2021