NHẤT PHẠN CHI BÁO
一饭之报
BÁO ĐÁP BÁT CƠM
Xuất xứ: Xuân Thu 春秋 . Tả Khâu Minh 左丘明:
Tả truyện – Tuyên Công nhị niên 左传
- 宣公二年.
Thời Xuân Thu, Triệu Tuyên Tử Triệu
Thuẫn 赵宣子赵盾
nước Tấn khi đi săn tại Thú sơn 首山,
trú tại Ế Tang 翳桑, gặp một
người tên Linh Chiếp 灵辄, người đó
lúc bấy giờ đã vô cùng đói. Tuyên Tử hỏi anh ta bị bệnh gì, anh ta nói rằng:
- Đã
3 ngày rồi không ăn gì.
Triệu Thuẫn liền cho thức ăn, Linh Chiếp
ăn một nửa, để lại một nửa. Triệu Thuẫn hỏi vì sao? Anh ta đáp:
- Một
nửa này để lại cho mẹ già .
Triệu Thuẫn bảo anh ta ăn hết, rồi tặng
cho một giỏ cơm và thịt.
Về sau Linh Chiếp trở thành cấm vệ
binh của Triệu Linh Công. Linh Công muốn giết chết Triệu Thuẫn, nhưng Linh Chiếp
đã trở giáo đánh lui binh sĩ của Linh Công, khiến Triệu Thuẫn thoát chết. Triệu
Thuẫn hỏi Linh Chiếp sao lại làm như thế, Linh Chiếp nói rằng;
- Tôi
là người bị đói ở Ế Tang đây.
Huỳnh Chương Hưng
Quy Nhơn 20/3/2020
Nguyên tác Trung văn
NHẤT PHẠN CHI BÁO
一饭之报
TRUNG QUỐC THÀNH NGỮ
CỐ SỰ TỔNG TẬP
中国成语故事总集
(tập 1)
Chủ biên: Đường Kì 唐麒
Trường Xuân – Thời đại
văn nghệ xuất bản xã, 2004
Thư Mục:
Nghiên Cứu - Dịch Thuật