TÔN TẪN
(kì 3)
VÂY NGUỴ CỨU TRIỆU,
CỪU
THÙ GẶP NHAU MẶT RỰC ĐỎ
Tôn Tẫn
sau khi đến đô thành Lâm Tri 临淄 của nước Tề, được ăn
uống đầy đủ nhiều ngày, thể lực dần khôi phục. Tề Uy Vương 齐威王 muốn phong Tôn Tẫn chức quan cao, Tôn Tẫn nói rằng:
- Người đã bị nhục hình làm sao có thể ở chức
quan cao, chi bằng cho thần được mai danh ẩn tích, đợi có cơ hội thần sẽ báo
đáp đại vương.
Tướng
quân Điền Kị 田忌 nói rằng:
- Xin Tôn tiên sinh tạm thời ở tại nhà tôi để
tôi được ngày đêm cầu học.
Điền Kị
hậu đãi Tôn Tẫn, mặc dù bận việc nước việc nhà, vẫn luôn thỉnh giáo Tôn Tẫn.
Hai người đều có ý là gặp nhau quá muộn.
Ngày nọ,
Điền Kị về đến phủ, mời Tôn Tẫn đến gặp.
Tề Uy
Vương tổ chức cuộc đua ngựa, mục đích là để gia tăng số lượng chiến mã. Tề Uy
Vương thường đích thân tham gia, mỗi lần đều bỏ ra nhiều tiền cược, văn võ bách
quan cũng nhiệt tình theo đó. Trong chuồng ngựa của Tề Uy Vương nuôi một bầy ngựa
giỏi, Điền Kị tham gia cuộc đua thường thất bại.
Ngày nọ,
Điền Kị lại thua trăm lượng vàng. Tôn Tẫn cười bảo rằng:
- Lần đua sau, tướng quân dẫn tôi đi xem thử,
tôi sẽ hiến kế cho tướng quân.
Hôm sau,
cuộc đua ngựa tổ chức tại giáo trường, Điền Kị ngồi xe dẫn theo Tôn Tẫn, trường
đua cờ bay phất phới. Cuộc đua bắt đầu, Tôn Tẫn nhìn thấy người tham gia đều
chia ngựa ra làm 3 hạng. Ngựa thượng đẳng đua với ngựa thượng đẳng, ngựa trung
đẳng đua với ngựa trung đẳng, ngựa hạ đẳng đua với ngựa hạ đẳng, 3 lần đua 2 lần
hơn là thắng. Ngựa trong cung của Tề Uy Vương mỗi lần đua đều thắng. Lần đua
này, Điền Kị lại thua.
Điền Kị
về đến phủ, Tôn Tẫn đã nghĩ ra cách đua.
Điền Kị
bảo rằng:
- Nếu tiên sinh có thể đảm bảo cho tôi thắng,
tôi sẽ gạt đại vương đem ngàn lượng vàng ra cược.
Tôn Tẫn
cười bảo rằng:
- Ngài cứ yên tâm, tôi sẽ không để cho ngài
thua đâu.
Tối hôm
đó, Điền Kị đến chỗ Tề Uy Vương khiêu chiến.
Tề Uy
Vương bảo rằng;
- Tướng bại quân há có thể lại mạnh miệng như thế?
Điền Kị
đáp rằng:
- Nhất định lần này thần sẽ thắng, xin được cược
ngàn vàng.
Tề Uy
Vương cười bảo rằng:
- Được, cô vương ngày mai sẽ thắng khanh ngàn
vàng.
Ngày
hôm sau cuộc đua ngựa lại cử hành. Mọi người nghe nói lần này tiền cược rất
cao, bách tính cả đô thành Lâm Tri đều đến xem.
Trước
lúc đua, Tôn Tẫn đã ngầm nói với Điền Kị. Tề Uy Vương ngồi một bên, chí tại tất
thắng, căn bản xem thường Tôn Tẫn và Điền Kị.
Ba hồi
trống nổi lên, cuộc đua hạng ngựa thượng đẳng bắt đầu. Ngựa nhất đẳng của Tề Uy
Vương chạy trước, kéo theo ngựa của Điền Kị rất xa. Điền Kị thua.
Lần đua
thứ hai là hạng ngựa trung đẳng. Ngựa của Điền Kị chạy trước, người xem phất cờ
la hét. Ngựa Điền Kị với ưu thế đã thắng.
Lần đua
thứ ba là hạng ngựa hạ đẳng, ngựa của Điền Kị lại chạy trước.
Điền Kị
thắng một ngàn lượng vàng, mọi người hoan hô vang trời. Tề Uy Vương hỏi Điền Kị:
- Điền khanh, nhất định là diệu kế của Tôn
tiên sinh phải không?
Điền Kị
cười, đáp rằng:
- Tôn tiên sinh bảo tôi dùng ngựa hạ đẳng đua
với ngựa thượng đẳng của đại vương, dùng ngựa thượng đẳng đua với ngựa trung đẳng
của đại vương, dùng ngựa trung đẳng đua với ngựa hạ đẳng của đại vương.
Tề Uy
Vương khen rằng:
- Tôn tiên sinh quả nhiên túc trí đa mưu hơn
người.
(còn
tiếp)
Huỳnh Chương Hưng
Quy Nhơn 06/7/2018
Nguyên tác
TÔN TẪN
孙膑
Trong quyển
HỔ CHI UY
虎之威
Tác giả: Hàn Tố Văn 韩素文
Bắc Kinh: Trung Quốc Trường An xuất bản xã, 2006.
Thư Mục:
Nghiên Cứu - Dịch Thuật