TRUYỀN THUYẾT
THẬP SÁT HẢI
(tiếp theo)
- Phụng chỉ bắt được Thẩm Vạn Tam, hiện đang
chờ ngoài điện.
- Dẫn hắn vào đây.
Thẩm Vạn
Tam lên điện yết kiến hoàng đế, hoàng đế nhìn Thẩm Vạn Tam, trong lòng lẩm bẩm:
Chính là lão già nghèo này sao? Ông ta là Hoạt tài thần? không thể tin được. Bắt
sai, không thả sai, đó là quy củ, thử hỏi hắn xem sao:
- Nhà người tên là Thẩm Vạn Tam phải không?
- Thần tên là Thẩm Vạn Tam.
- Nhà ngươi biết chỗ nào có vàng, chỗ nào có bạc
phải không?
Thẩm Vạn
Tam đáp rằng:
- Thần không biết
- Không biết à?
- Thần không biết.
Hoàng đế
sốt ruột
- Nhà ngươi không biết chỗ nào có vàng chỗ nào
có bạc, thế thì tại sao nhà ngươi là Hoạt tài thần?
Thẩm Vạn
Tam đáp rằng:
- Đó là người khác gọi thần, thần không phải
là Hoạt tài thần.
Hoàng đế
nổi giận, đập án, nói rằng:
- Nhà ngươi yêu ngôn hoặc chúng, nhà ngươi là
yêu quái.
Hoàng đế
dặn võ sĩ, rồi bảo:
- Kéo tên yêu quái này ra đánh cho ta.
Võ sĩ
kéo Thẩm Vạn Tam xuống điện đánh. Khi Thẩm Vạn Tam bị đánh, miệng vẫn còn kêu:
- Tôi không phải là yêu quái, đừng đánh.
Võ sĩ bảo:
- Chỉ cần ông nói ra chỗ nào chôn vàng bạc thì
sẽ không bị đánh.
Thẩm Vạn
Tam nói lớn:
- Tôi không biết chỗ nào chôn vàng bạc cả!
- Không biết thì đánh.
Đánh đến mức thịt da Thẩm Vạn Tam mềm nhũn, máu đổ
ra. Lúc bấy giờ Thẩm Vạn Tam hét lên:
- Đừng đánh nữa! Tôi biết chỗ nào có vàng.
Võ sĩ dừng
tay, hồi bẩm với hoàng đế, hoàng đế bảo rằng:
- Dẫn hắn đi đào, đào không có vàng, đánh tiếp.
Thẩm Vạn
Tam đưa quan binh đến một khoảng đất trống, chỉ xuống bảo rằng:
- Các ông đào chỗ này đi.
Quả
nhiên, đào được một hầm bạc, người kể chuyện, kể rất chi tiết, nói là được 10 hầm
bạc, một hầm là 48 vạn lượng, tổng cộng 480 vạn lượng. Thành Bắc Kinh tu sửa được,
chỗ chôn bạc thành một cái hầm lớn, hầm lớn này sau có nước, gọi là “Thập Diếu
Hải” 十窖海.
Sau khi
thành Bắc Kinh tu sửa xong, hoàng đế lòng tham chưa dứt, muốn được có nhiều
vàng hơn nữa, nhiều bạc hơn nữa, bèn cho bắt Hoạt tài thần đến. Lúc này, hoàng
đế càng hung ác hơn, trông thấy Thẩm Vạn Tam lập tức trừng mắt, lớn tiếng nói với
võ sĩ:
- Đánh tên yêu quái này cho ta, đánh không ra
9 chum vàng, 18 hầm bạc của hắn là không được.
Thẩm Vạn Tam lại bị đánh đến
thừa sống thiếu chết, đánh đến mức chịu không nỗi, liền đưa quan binh đi, ra khỏi
An Định môn 安定门, đi về phía bắc một đoạn không xa lắm, lại đến một
khoảng đất trống. Thẩm Vạn Tam bảo rằng:
- Nơi đây có 9 chum vàng, 18 hầm bạc, nhưng phải
có chìa khoá mở hầm, chìa khoá là gì? Là hoa mã lan 马兰, các ông tìm đi.
Quan
binh nghĩ rằng: nơi đồng trống, không có hoa mã lan sao? Tên quan hạ lệnh:
- Mau tìm hoa mã lan.
Nói ra
cũng lạ, khoảng đất trống không đó, ngay cả một mầm mã lan cũng không có. Lúc bấy
giờ tên quan phát giận, lớn tiếng hét Thẩm Vạn Tam:
- Nhà người là tên yêu quái đánh không chết,
nhà ngươi biết nơi đây không có hoa mã lan, lại gạt bảo rằng hoa mã lan là chìa
khoá mở 9 chum 18 hầm. Nhà người không muốn sống nữa à. Đi! Chúng ta đi gặp
hoàng đế.
Quan
binh dẫn Thẩm Vạn Tam đến chỗ hoàng đế. Hoàng đế biết chuyện càng giận, hét
lên:
- Đem tên yêu tặc này đánh chết cho ta.
Võ sĩ
nhìn sắc mặt hoàng đế, đánh Thẩm Vạn Tam từng trận từng trận. Bọn chúng mong Thẩm
Vạn Tam nói ra chìa khoá 9 chum 18 hầm để hoàng đế vui mừng. Không ngờ, số của
Thẩm Vạn Tam lớn, một trận lại một trận, chịu không nỗi, chỉ nghe la lên một tiếng! Hai mắt
Thẩm Vạn Tam nhắm lại, hai chân duỗi ra, Hoạt tài thần biến thành Tử tài thần.
Chìa khoá 9 chum 18 hầm cuối cùng tìm không được. Về sau, khoảnh đất đó trở
thành quân trường luyện binh của hoàng đế, cũng không tìm được chìa khoá. Hiện
tại, nơi khoảng đất đó đã cất lầu, cũng không tìm được chìa khoá. Nhưng đến
ngày nay, mọi người vẫn còn nói quân trường luyện binh không có hoa mã lan,
không có hoa mã lan thì mở không được 9 chum 18 hầm.
Huỳnh Chương Hưng
Quy Nhơn 13/01/2017
Nguyên tác Trung văn
THẬP SÁT HẢI ĐÍCH TRUYỀN THUYẾT
什刹海的传说
Trong quyển
THANH THIẾU NIÊN TỐI HỈ HOAN ĐÍCH
THẦN THOẠI CỐ SỰ
青少年最喜欢的
神话故事
Tác giả: Ngô Cảnh Minh 吴景明
Diên Biên nhân dân xuất bản xã,
2002
Thư Mục:
Nghiên Cứu - Dịch Thuật