TIÊU HÀ TUỆ NHÃN NHẬN BIẾT HÀN TÍN
Hàn Tín 韩信 lúc hãy còn chưa hiển đạt, gia cảnh bần hàn, không
có đức hạnh, không được ai tiến cử ra làm quan, cũng lười làm ăn kiếm sống. Hàn
Tín thường cùng với người ta giành cơm ăn, mọi người đều ghét.
Chú của Hạng Vũ 项羽 là Hạng Lương 项梁
vượt Hoài Hà 淮河 tiến lên
phía bắc, Hàn Tín chạy đến với Hạng Lương, nhưng cũng chẳng có tiếng tăm gì.
Sau khi Hạng Lương thất bại, Hàn Tín lại chạy đến với Hạng Vũ, Hạng Vũ cho Hàn
Tín giữ chức Lang trung, Hàn Tín từng nhiều lần dâng kế cho Hạng Vũ, nhưng Hạng
Vũ không tiếp nhận. Hán vương Lưu Bang 刘邦
tiến vào đất Thục, Hàn Tín rời bỏ quân Sở, quy phụ Lưu Bang, những cũng chưa có
danh tiếng gì.
Cuối cùng, Hàn Tín mắc tội vì liên luỵ
đến một việc, bị phán xử tử hình. 13 người cùng với ông bị chém đầu, đến lượt
Hàn Tín, Hàn Tín ngẩng đầu lên thấy Đằng Công Hạ Hầu Anh 腾公夏侯婴 liền nói:
- Chẳng
phải Lưu Bang muốn được thiên hạ sao? Sao lại còn muốn giết tráng sĩ?
Đằng Công nghe qua kinh ngạc, nhìn thấy
Hàn Tín tướng mạo uy vũ liền không chém. Nói chuyện cùng Hàn Tín, Đằng Công vô
cùng thích thú liền tâu báo lên Lưu Bang. Lưu Bang giao Hàn Tín làm Đô uý coi
giữ việc thóc lúa, nhưng không hề nhận ra tài của Hàn Tín.
Hàn Tín thường cùng bàn chuyện với
Tiêu Hà 萧何, Tiêu Hà cảm thấy Hàn Tín
khác với người bình thường. Khi Lưu Bang đến Nam Trịnh 南郑, tướng lĩnh và sĩ binh đều về lại quê nhà phía
đông, rất nhiều người trên đường đi bỏ trốn. Hàn Tín nói với Tiêu Hà nên tiến cử
ông với Lưu Bang, nhưng xem ra Lưu Bang vẫn không có ý trọng dụng, vì thế Hàn
Tín cũng bỏ trốn.
Tiêu Hà nghe nói Hàn Tín bỏ trốn, vội
báo cáo với Lưu Bang, và đích thân đuổi theo Hàn Tín. Có người báo với Lưu Bang
rằng:
- Thừa
tướng bỏ trốn rồi.
Lưu
Bang cả kinh, như mất đi tay trái tay phải của mìnlh.
Qua
hai ngày sau, Tiêu Hà đến bái kiến Lưu Bang, Lưu Bang vừa giận vừa mừng, mắng rằng:
-
Nhà ngươi sao lại bỏ trốn?
Tiêu
Hà đáp:
-
Tôi đâu bỏ trốn, tôi đuổi theo một người.
Lưu
Bang hỏi:
-
Người đó là ai?
Tiêu
Hà đáp:
-
Hàn Tín.
Lưu
Bang lại mắng Tiêu Hà:
-
Tướng lĩnh bỏ trốn có đến mấy chục người,
nhà ngươi không đuổi theo, mà chỉ đuổi theo mỗi Hàn Tín, vì sao vậy?
Tiêu
Hà đáp:
-
Những tướng lĩnh khác, tìm người thay thế
không khó, còn người như Hàn Tín, khó tìm được người thứ hai trong thiên hạ. Đại
vương nếu như muốn xưng Vương tại Hán Trung 汉中,
có thể không cần Hàn Tín, nhưng nếu muốn tranh đoạt thiên hạ, ngoài Hàn Tín,
không ai có thể dẫn quân. Đại vương rốt cuộc muốn thế nào?
Lưu
Bang nói:
-
Ta đương nhiên muốn tiến về đông, lẽ nào
cứ ở mãi nơi đây mà buồn bực bất đắc chí?
Tiêu
Hà nói rằng:
-
Nếu đại vương quyết định phát triển về
phía đông thì có thể dùng Hàn Tín, Hàn Tín sẽ ở lại. Còn nếu không dùng, Hàn
Tín sẽ bỏ đi.
Lưu
Bang nói:
-
Thế thì ta nể mặt nhà ngươi giao Hàn Tín
làm Tướng quân.
Tiêu
Hà nói rằng:
-
Làm tướng quân, Hàn Tín sẽ không ở lại
đâu.
Lưu
Bang liền nói:
-
Thế thì làm Đại tướng quân.
Tiêu
Hà nói:
-
Được đấy!
Lưu
Bang muốn triệu kiến Hàn Tín để trao chức quan, Tiêu Hà Bảo:
-
Hiện tại đại vương định trao chức Đại tướng
quân mà cho gọi đến như gọi trẻ con, đó chính là nguyên nhân mà Hàn Tín muốn rời
khỏi. Nếu đại vương thực lòng muốn trao chức thì nên chọn ngày tốt, trai giới,
lập đàn, bố trí nghi trượng, như vậy mới thể hiện sự long trọng.
Lưu
Bang đáp ứng làm theo. (còn tiếp)
Huỳnh Chương Hưng
Quy Nhơn 28/5/2016
Nguyên tác Trung văn
TIÊU HÀ TUỆ NHÃN THỨC
HÀN TÍN
萧何慧眼识韩信
Trong quyển
TRUNG HOA THƯỢNG HẠ
NGŨ THIÊN NIÊN
中华上下五千年
Chủ biên: Lí Tinh 李晶
Nam Kinh đại học xuất
bản xã, 2007
Thư Mục:
Nghiên Cứu - Dịch Thuật