THỰC VẬT CÁT TƯỜNG
CÚC
Mai 梅, lan 蘭, trúc 竹, cúc 菊 được xem là “hoa
trung tứ quân tử” 花中四君子. Do bởi đến mùa thu, hoa cúc nở rộ, phong cách riêng
biệt của hoa cúc trở thành tượng trưng cho phẩm cách cao thượng của phần tử tri
thức, không cao ngạo cũng không tự ti.
Hoa cúc
nở rộ vào tháng 9 âm lịch, do chữ “cửu” 九
là số 9 đồng âm với chữ “cửu” 久 là lâu dài, nên lấy
hoa cúc nở vào tháng 9 tượng trưng cho trường thọ và trường cửu. Truyền thuyết
nói rằng ngày hái hoa cúc tốt nhất là ngày mồng 9 tháng 9, ngày này cũng là
ngày tốt để ủ rượu hoa cúc, đợi đến cũng vào ngày này năm sau lấy ra dùng có thể
mạnh khoẻ trường thọ.
“Cúc” 菊 lại đồng âm với “cứ” 據,
“cư” 居 (1), cho nên mượn dùng để cầu chúc ai đó chức quan được
trường cửu. Vẽ một con châu chấu trên hoa cúc, mang ý nghĩa cầu chúc “quan vị ổn
toạ” 官位隱穩坐 (chức quan ngồi vững), do bởi châu chấu cũng còn gọi
là “quốc nhi” 蟈兒, chữ “quốc” 蟈 và chữ “quan” 官 có âm đọc tương cận. Khi chúc ai đó “cửu thế an cư” 九世安居, có thể vẽ một bức tranh cát tường gồm 9 con chim cút
bên cạnh hoa cúc.
CHÚ CỦA NGƯỜI DỊCH
(1)- Chữ “cúc” 菊
âm Bắc Kinh hiện đại là ju với thanh
thứ 2
Chữ “cứ” 據 âm Bắc Kinh hiện đại
là ju với thanh thứ 4
Chữ “cư” 居 âm Bắc Kinh hiện đại
là ju với thanh thứ 1
Huỳnh Chương Hưng
Quy Nhơn 10/7/2013
Nguyên tác Trung văn
CÚC
菊
Trong quyển
CÁT TƯỜNG ĐÍCH TRUNG QUỐC
吉祥的中國
Bản công ti biên tập bộ biên soạn
Ngọc thụ đồ thư ấn loát hữu hạn công ti, năm Dân Quốc
thứ 90.
Thư Mục:
Nghiên Cứu - Dịch Thuật