DĨ CỔ PHI KIM
以古非今
LẤY XƯA CHÊ NAY
Xuất
xứ: Hán . Tư Mã Thiên 司马迁: Sử kí – Tần Thuỷ Hoàng bản kỉ 史记
- 秦始皇本纪
Sau
khi Tần Thuỷ Hoàng 秦始皇 lên ngôi hoàng đế, một năm nọ tổ chức sinh nhật của mình ở
cung Hàm Dương 咸阳.
Sau khi tiệc rượu bắt đầu, quan Bộc xạ Chu Thanh Thần 周青臣 liền xưng tụng công tích của Tần
Thuỷ Hoàng. Quan Bác sĩ Thuần Vu Việt 淳于越 vốn là người nước Tề, đối với Tần Thuỷ Hoàng luôn oán giận
trong lòng, nghe qua những lời của Chu Thanh Thần cảm thấy phản cảm liền nói:
Thần nghe nói thời cổ truyền đến thánh quân
đều phong cho con em, công thần làm Vương, giúp việc phụ chính. Nhưng bệ hạ thống
nhất thiên hạ mà con em mình vẫn còn là kẻ thất phu, đó là đã đi ngược với pháp
độ cổ của tiên quân. Vậy mà Chu Thanh Thần lại a dua dâng lời, điều này làm tăng thêm
lỗi của bệ hạ. Thần thấy ông ta không phải là một trung thần!
Lúc
bấy giờ Thừa tướng Lí Tư 李斯 lạnh lùng nói:
Ngũ đế không theo nhau, tam đại không bắt chước nhau, bởi vì hình thế không giống nhau. Bệ hạ khai sáng nghiệp lớn, lập công
muôn đời, không cần phải học theo pháp độ cổ mà Thuần Vu Việt nói. Lúc đó chư hầu tranh nhau, cho nên cần chiêu dụ học sĩ. Nay thiên hạ đã định, pháp
lệnh xuất phát từ một nơi, bách tính người làm nông dân, người làm thợ, kẻ sĩ cần phải học
tập pháp lệnh. Hiện tại có một số người không học theo thời nay chỉ bắt chước
thời xưa, lấy xưa để chê nay, điều này làm nhiễu loạn lòng người. Thần cho rằng,
nguyên nhân dẫn đến thiên hạ hỗn loạn chính là những học thuyết, tư học lấy xưa
hại nay. Thần kiến nghị bệ hạ ra lệnh cấm chỉ Thi, Thư, lời của bách gia, nếu
không phải là điển tịch của triều Tần thì đốt hết, chỉ để lại các sách như y dược,
bốc phệ, trồng trọt… Kẻ nào cất giấu những sách cấm sẽ bị tội; ai dùng Thi Thư để
huỷ báng đương thời thì giết chết; ai lấy xưa để chê nay thì giết cả 9 họ, quan
lại biết mà không tố giác cũng bị liên luỵ.
Lệnh ra sau 30 ngày mà không thiêu huỷ những sách bị cấm sẽ bị xử tội trọng
hình.
Tần
Thuỷ Hoàng nghe lời Lí Tư, hạ lệnh đốt sách chôn học trò.
Huỳnh Chương Hưng
Quy Nhơn 14/10/2012
Dịch từ nguyên tác
Trung văn
DĨ CỔ PHI KIM
以古非今
Trong quyển
TRUNG QUỐC THÀNH NGỮ
CỐ SỰ TỔNG TẬP
中国成语故事总集
(tập 1)
Chủ biên: Đường Kì 唐麒
Trường Xuân – Thời đại
văn nghệ xuất bản xã, 2004.
Thư Mục:
Nghiên Cứu - Dịch Thuật