CHỮ “CẦU” 求TRONG HÁN NGỮ CỔ
Ở thiên
Lương Huệ Vương thượng梁惠王上 trong Mạnh Tử孟子 có câu:
Do duyên mộc nhi cầu ngư dã
猶緣木而求魚也
(Giống như leo cây mà tìm cá vậy)
Và ở thiên Cáo Tử
thượng 告子上:
Nhân hữu kê khuyển phóng, tắc tri cầu
chi
人有雞犬放, 則知求之
(Người có con gà con chó đi mất thì biết tìm)
Kết quả
của “cầu” 求 là “đắc” 得 (có được), cho nên “cầu”
thường tương ứng với “đắc”. Trong Chiến
quốc sách – Sở sách nhất 戰國策 - 楚策一 ghi rằng:
Hổ cầu bách thú nhi thực chi, đắc hồ
虎求百獸而食之, 得狐
(Hổ tìm muôn thú để ăn thịt, được con cáo)
Trong Sử kí – Liêm Pha Lạn Tương Như liệt truyện 史記 - 廉頗藺相如列傳:
Cầu nhân khả sử báo Tần giả, vị đắc
求人可使報秦者, 未得
(Tìm người có thể sang Tần báo lại, nhưng chưa được)
Dẫn đến
nghĩa “yêu cầu” “mong cầu”. Ở thiên Học
nhi 學而 trong Luận ngữ論語 :
Quân tử thực vô cầu bão, cư vô cầu an
君子食無求飽,居無求安
(Người quân tử ăn không mong cầu cho no, ở không mong
cầu được yên)
Và ở thiên Vi Tử
微子:
Vô cầu bị ư nhất nhân
無求備於一人
(Chớ mong cầu sự toàn vẹn ở một người)
Nay ta có thành ngữ “Cầu toàn trách bị” 求全責備
2- Mong có
được lợi ích từ người khác:
Ở Tề sách nhất 齊策一 trong Chiến
quốc sách 戰國策có câu:
Tứ cảnh chi nội mạc bất hữu cầu ư vương
四境之內莫不有求於王
(Trong bốn cõi không ai là không mong cầu ở vương)
Và ở Triệu sách
tam 趙策三:
Ngô thị cư thử vi thành chi trung giả,
giai hữu cầu ư Bình Nguyên Quân dã
吾視居此圍城之中者,皆有求於平原君也
(Tôi thấy
rằng, những ai ở trong thành bị vây này cũng đều mong cầu ở Bình Nguyên Quân)
Dẫn đến nghĩa là “thỉnh cầu”,
như ở Chiến Quốc sách 戰國策 - Triệu sách tứ趙策四 :
Triệu thị cầu cứu ư Tề
趙氏求救於齊
(Triệu cầu cứu với Tề)
Phân biệt
“thỉnh” 請 và “cầu”求
Trong
Hán ngữ cổ, “thỉnh” và “cầu” không phải là từ đồng nghĩa. Về ý nghĩa của “thỉnh
cầu”, cả 2 cũng có sự khác biệt nhỏ.
- “Thỉnh”: đa phần biểu thị xin đối
phương để cho mình làm một việc nào đó.
- “Cầu”: đa phần biểu thị xin đối phương
làm một việc nào đó.
“Cầu cứu
ư Tề” nhìn chung không thể nói “thỉnh cứu ư Tề”
Huỳnh Chương Hưng
Quy Nhơn 18/6/2013
Nguyên tác Trung văn trong
CỔ ĐẠI HÁN NGỮ
古代漢語
(tập 2)
Chủ biên: Vương Lực 王力
Trung Hoa thư cục, 1998.
Thư Mục:
Nghiên Cứu - Dịch Thuật